文句ばかりだから、別に読まなくてもいい…

何回書いてもどうにもならないけど…

帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない
帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない
帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない
帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない
帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない
帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない 帰りたくない

なんでだれも私の気持ち分かってくれないの?
なんでだれもこの気持ち分かろうとしないの?
なんで帰る月日が2ヶ月ぐらい早くなったの?

理由は知りたい。
「都合はいいから」って言うのはもうやめて、そうじゃないから。
日本では1学期の途中だし、中間テストのすぐ前だよ。
アメリカでもその後はずっと何もしない夏休みだから早く帰る意味なんてない。

その日が早くなったって知ってからは人生で一番泣いたよ。
でもアメリカのみんなは分かってくれないし、言ってもなにもしない。
そして日本の友達の前に泣きたくない。
最後の1ヶ月だから、みんな私の笑顔覚えて欲しい、泣き顔じゃなくて。
でもつらいよ。すごくつらいよ。
この気持ちが積もっていくだけだから
きっとその日が近づけば近づくほどもっとつらくなると思う。

私って、こんな弱かったっけ?

誰かにこれ全部直接に言いたい、頼れる人の前に泣きたい。
でもできない、そんなこと…

早いけど、日本の友達のみんなと私が好きな曲の歌詞を教えたい。
別れの歌なんだけど、私の気持ちをちゃんと伝えるのはこれだけだと思う。
歌詞は英語に訳したから、日本語のラインの間にその訳が入ってる。

Kis-My-Ft2のGood-bye, Thank You

この声きみに届いて
Let my voice reach you…
いまこそちゃんと伝えたい
Because it’s now I want to tell you properly.
サヨナラよりアリガトウ
More than “goodbye” I want to say “thank you”.
心から言えるよ
I can say that I’m glad to have met you
出逢えてよかったよ
from the bottom of my heart.

もう増えない思い出だけ
Ever since then I’ve only
あれからずっと抱きしめてた
been holding onto memories that won’t increase.
なにげない時の中に
In the time I spent unconcerned
だいじなものが詰まっていた
things precious to me were building up.

毎晩くれたオヤスミメール
You sent me a “good night” mail every night,
うっとうしいと思う夜だって
and even now on nights when I’m feeling down
心のどっかで
somewhere deep in my heart
ほんとはいつでも待っていた
I’ll always be waiting for it.

夢でいい きみと逢いたい
I don’t care if it’s a dream, I want to meet you.
もういちどだけでいいから
Even just once more would be fine.
いつでもずっときみのこと
I always felt

たいせつに思ってた
you were dear to me.
きみだけ愛してた
I only loved you.

もしこの声 届くなら
If my voice can reach you,
いまこそちゃんと伝えたい
because it’s now I want to tell you properly.
サヨナラよりアリガトウ
More than “goodbye” I want to say “thank you”.
心から言えるよ
I can say it from my heart…

夢でいい きみと逢いたい
I don’t care if it’s a dream, I want to meet you.
もういちどだけでいいから
Even just once more would be fine.
いつでもずっときみのこと
I always felt

たいせつに思ってた
you were dear to me.
きみだけ愛してた
I only loved you.

Explore posts in the same categories: Uncategorized

Comment: